anna_kulakowska (
anna_kulakowska) wrote2013-05-05 08:06 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Мой Вильнюс
Собрались с мужем в Берлин заехать. А у нас как раз государственный праздник Польского флага.
- Давай подскочим - знамя с древком прикупим, - говорю. - Чтобы над машиной развевалось.
- Где ты хочешь, чтобы оно развевалось? Через несколько часов в Германию въедем.
- Над землями немецкими, разумеется!
По взгляду мужа поняла, что сейчас меня отправят домой со своим флагом. Красиво пронестись по Германии мне не дали.
Ну, и не надо. Тогда едем в другую сторону.
Сошлись на Вильнюсе. Не была там ровно 20 лет.
Въезжали со стороны промышленного пригорода. Когда-то промышленного. Сейчас притихшего.
Быстрее, быстрее в Старый город. Который встретит таким, каким был раньше.

Направляемся в Forto Dvaras. Здесь готовят лучшие цепелины в городе. Большая порция. Нежная картошка. Ароматная начинка. И со свежими шкварочками.

Мы не резервировали места заранее. И не уверена, практикуют ли они предварительные заказы. Публика идет нон-стоп.
Найти свободный столик оказалось настоящим спортивным состязанием. В забеге по многочисленным залам ресторана приняли участие голодные группы из Испании, Италии, Польши и России. На 5-м круге мой муж вырвался вперед. И мы финишировали у одного из самых уютных столиков. В подземелье.

Я не спросила у официантки, кто производитель той божественной вишневой наливки, что нам подавали. Там как раз соотношение всех компонентов, что я обожаю. Да. Я сельская девочка. Как мне теперь жить. Вот она - слева, в бокальчике. Друзья, если кто в ближайшее время будет в Форто Дварас, узнайте, пожалуйста! За мной - ответный презент!
И на второй картинке - цепелины. Или, как у нас в Западной Беларуси их называют - колдуны.


Ну, а потом муж, зная мои странные отношения с Вильнюсом, поцеловал меня в лоб и отправил гулять так, как люблю гулять только я.
Вильнюс для меня - реплика моего детства. Запахи арок во двор. Касаться пальцами шершавых стен. Взглядом занавесок на первых этажах. Просто идти улочками. Галереи стекла. И дворики. Бесчисленные. Заходить деликатно. И оставаться.


Справа - дом, в котором когда-то жил Юлиуш Словацки. Один из священных наряду с Мицкевичем польских поэтов.
Пока стояла, мальчик лет семи выбежал из одного из парадных. От соседей, как понимаю. С блюдом, на котором лежал пирог. Проходя мимо меня, улыбнулся и поздоровался. Как в кино.

Бродила много. Затрезвонил наконец мобильный мужа. Пора культурную программу сворачивать. Бегом на кофе.

Я просила мужа мне взять пирожное-корзиночку. Он все забыл. Принес другое. А я про эту корзиночку, может, целый день мечтала. Муж ушел за корзиночкой. Я осторожно попробовала торт. И мне стало стыдно.
Мой мужчина часто лучше меня знает, что мне надо *прочитал, милый? извиняюсь!*
Вильнюс, я люблю тебя. До встречи.

- Давай подскочим - знамя с древком прикупим, - говорю. - Чтобы над машиной развевалось.
- Где ты хочешь, чтобы оно развевалось? Через несколько часов в Германию въедем.
- Над землями немецкими, разумеется!
По взгляду мужа поняла, что сейчас меня отправят домой со своим флагом. Красиво пронестись по Германии мне не дали.
Ну, и не надо. Тогда едем в другую сторону.
Сошлись на Вильнюсе. Не была там ровно 20 лет.
Въезжали со стороны промышленного пригорода. Когда-то промышленного. Сейчас притихшего.
Быстрее, быстрее в Старый город. Который встретит таким, каким был раньше.

Направляемся в Forto Dvaras. Здесь готовят лучшие цепелины в городе. Большая порция. Нежная картошка. Ароматная начинка. И со свежими шкварочками.

Мы не резервировали места заранее. И не уверена, практикуют ли они предварительные заказы. Публика идет нон-стоп.
Найти свободный столик оказалось настоящим спортивным состязанием. В забеге по многочисленным залам ресторана приняли участие голодные группы из Испании, Италии, Польши и России. На 5-м круге мой муж вырвался вперед. И мы финишировали у одного из самых уютных столиков. В подземелье.

Я не спросила у официантки, кто производитель той божественной вишневой наливки, что нам подавали. Там как раз соотношение всех компонентов, что я обожаю. Да. Я сельская девочка. Как мне теперь жить. Вот она - слева, в бокальчике. Друзья, если кто в ближайшее время будет в Форто Дварас, узнайте, пожалуйста! За мной - ответный презент!
И на второй картинке - цепелины. Или, как у нас в Западной Беларуси их называют - колдуны.


Ну, а потом муж, зная мои странные отношения с Вильнюсом, поцеловал меня в лоб и отправил гулять так, как люблю гулять только я.
Вильнюс для меня - реплика моего детства. Запахи арок во двор. Касаться пальцами шершавых стен. Взглядом занавесок на первых этажах. Просто идти улочками. Галереи стекла. И дворики. Бесчисленные. Заходить деликатно. И оставаться.


Справа - дом, в котором когда-то жил Юлиуш Словацки. Один из священных наряду с Мицкевичем польских поэтов.
Пока стояла, мальчик лет семи выбежал из одного из парадных. От соседей, как понимаю. С блюдом, на котором лежал пирог. Проходя мимо меня, улыбнулся и поздоровался. Как в кино.

Бродила много. Затрезвонил наконец мобильный мужа. Пора культурную программу сворачивать. Бегом на кофе.

Я просила мужа мне взять пирожное-корзиночку. Он все забыл. Принес другое. А я про эту корзиночку, может, целый день мечтала. Муж ушел за корзиночкой. Я осторожно попробовала торт. И мне стало стыдно.
Мой мужчина часто лучше меня знает, что мне надо *прочитал, милый? извиняюсь!*
Вильнюс, я люблю тебя. До встречи.

no subject
no subject
Лена, дорогая, спасибо!)
no subject
А вся студенческая молодость там прошла (любимая подруга в меде училась).
Ох Аня, всколыхнула ты пласт своим постом)
no subject
Алла, желаю тебе съездить сразу, как получится. Как к себе в том времени - вернешься.
no subject
no subject
Захотелось поехать и посмотреть твоими глазами. "Остановиться, оглянуться..."
А то все по делу: на концерт, на шопинг.
...А я вчера тоже ела цепеллины) У нас, в литовском ресторане "Брикас". Но соревнование за столики там такое же)
no subject
Я вот не успела шопинг сделать. Хотела носков из овечьей шерсти купить натуральных литовских. У нас китайцы разучили бабушек их вязать)А там такие настоящие, грубой вязки. Зимой в холода натянуть демонстративно)
Я вот не знаю, почему у нас ничего литовского нет. Ни продуктов практически никаких в магазинах,ни ресторанчика. Хотя близкие соседи.
no subject
У нас литовского много. Наша промышленность - слабый конкурент польском и литовскому(
Аня, надо вязать самой. Знаешь как нервы успокаивает :) (сама правда не вяжу, это чистой воды пропаганда))
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Классные фотки, Ань. Немного на В-ву похоже))
no subject
Спасибо! Похоже! Еще бесконечная речь польская на улицах))
no subject
И да! Я очень хороший человек. Очень. Нас теперь двое, кто так считает!
no subject
Я по себе это знаю. Меня мало кто хвалит! А я улыбаюсь так про себя. Хай как дети дуются на меня! Я-то знаю все и про себя, и про дующихся)))
no subject
no subject
Да много кто. Лена!
Ты думаешь не позволять? Распустила я их на свою голову. Вот задумалась на самом деле. А и не буду разрешать! С сегодняшнего дня и не буду!))
no subject
записала себе название ресторана, вдруг будем в Вильнюсе - и место уже знакомое, по описанию - слюни текут уже заранее!
какие симпатичные улицы! (и мужчина на предпоследней, и торт на последней:) кстати, чей мужчина (это форма официанта?) и каков вкус у торта?
no subject
Яна, какой мужчина?)) Я о муже говорила! Он и есть мой мужчина!
Торт несладкий, верхняя часть бледно-мятная. Называется - не знаю как!)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
И отношения с мужем у тебя забавные:))
Вот не согласна я, что "все счастливые семьи похожи друг на друга".
Счастливых семей много, и они совершенно по-разному счастливы!
no subject
Общение, может, забавное. Отношения у нас серьезные)
Да, никакая фраза про похожесть всех семей) Что для одной семьи важно, в другой об этом могут и не вспоминать)
no subject
Ну хорошо, исправляюсь - общение забавное!
Пошла мужа пытать - у нас отношения серьезные или забавные:)))
Кстати, а ты в Праге была?
no subject
no subject
В Москве тоже "война в полночь". Один раз у меня чуть крыша не съехала от этой "бомбёжки":(( прям будто на машине времени переместилась в самый разгар Сталинградской битвы - до сих пор плохо, как вспомню!
А я вот первый раз попала в Прагу в конце июня 2010 года - и влюбилась в неё всем сердцем... Думала, может, и ты её любишь...
no subject
К Праге отношусь как к одной новогодней истории)
no subject
Может как нибудь и до Клайпеды доедете...
no subject
Может, доплывем скорее)
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Только готовыми их нельзя покупать. У вас в литовских есть, уверена. Но они должны быть свежеприготовленными. Только в ресторане!)
от аборигена
К тому же, "колдуны" и "цепеллины" (по крайней мере, в Литве) - это разные вещи. Литовские koldūnai соответствуют польским pierogi :))
Re: от аборигена
1) Цепелины в моей практике всегда с одним Л. Даже сейчас от возмущения нашла мою книжку бесценную Я.Угинчене (2-е издание!) )) Все цепелины на русском языке с одним Л!
2) Вы комментируете - по крайней мере в Литве. А я писала - вернитесь к посту - как называют в Западной Беларуси! Их там называют колдуны! Не спорьте про Беларусь со мной!!))
Re: всегда с одним Л
Re: всегда с одним Л
Угинчене я оставлю в покое)) Я все сказала!
no subject
Мальчик с пирогом с тобой по-литовски поздоровался? А как ты ему ответила?
А кто в итоге корзиночку съел?
no subject
Мальчик по-литовски поздоровался. По-литовски ответила. По-русски литовцы не заговаривают в Вильнюсе с незнакомыми. Если только русскую речь не слышат.
Да я все съела! Д. равнодушен к десертам.